傅雷介绍PPT
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),男,汉族,字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县下沙乡(今上海市浦东新区航头镇),中国翻译家、作家、教育家、美...
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),男,汉族,字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县下沙乡(今上海市浦东新区航头镇),中国翻译家、作家、教育家、美术评论家,中国民主促进会(民进)的重要缔造者之一。生平经历早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。傅雷在“文化大革命”之初,受到巨大迫害。1966年8月底,文化大革命初期,傅雷遭到红卫兵抄家,受到连续四天三夜批斗,罚跪、戴高帽等各种形式的凌辱,被搜出所谓“反党罪证”。1966年9月3日上午,女佣周菊娣发现傅雷夫妇已在江苏路284路5号住所“疾风迅雨楼”自杀身亡,傅雷与夫人朱梅馥双双自缢。文学翻译成就傅雷的翻译思想研究一直是学术界的热点。《翻译论集》、《高老头·欧也妮·葛朗台》序、《人间词话》英译本等都是重要的研究成果。《傅雷翻译研究》是第一部国内研究傅雷翻译思想的专著。《翻译的美学初探》是对傅雷翻译思想的系统研究。家庭生活1932年,傅雷与朱梅馥结婚,朱梅馥是一位大家闺秀,受过良好的教育。1937年,傅雷夫人怀孕八个月时三哥病故二哥自杀使傅雷夫妇备受打击。傅雷的大哥是朱梅馥的哥哥。傅雷与朱梅馥结合是两家合意。1938年7月,孩子出生后取名傅聪。这时朱梅馥还不到27岁。朱梅馥在四十七岁时生第二个孩子,因产后受寒得了肺炎而夭折。 朱梅馥原籍浙江石门镇(今属桐乡),镇上的朱家是名门望族。如今这个门第很高的人家早已萧条破败了,可是多少年来在家谱中却一直追溯到宋高宗赵构时的名将朱胜非。朱梅馥的父亲朱茂先与傅雷是表兄弟,朱茂先与表兄弟傅仲孙都是光绪十五年(1889年)的秀才。 朱梅馥母亲姓沈,是石门沈氏的后裔。沈氏祖上也是名门望族。身后影响1979年4月,为傅雷平反,在北京召开了隆重的追悼大会。作品影响傅雷的作品中充满了对祖国的热爱和对世界文化的尊重。他的翻译作品不仅在文学上有着极高的价值,也为我们了解西方文化提供了重要的视角。他的教育思想、艺术鉴赏和评论对中国的艺术、文化、教育等领域都产生了深远的影响。人物评价傅雷被公认为中国现代翻译史上的杰出代表之一。他的翻译成就和学术贡献,不仅在中国,而且在全球范围内都受到了极高的评价。他的作品和思想将继续影响着人们,激励着更多的人去探索、去学习、去创新。纪念活动为了纪念傅雷,人们在他的故乡上海设立了傅雷图书馆,以他的名字命名了奖学金和奖项,还举办了多次关于他的纪念活动和学术研讨会。这些举措都旨在传承和发扬傅雷的精神,让更多的人了解和铭记他的贡献。结语傅雷是一位伟大的翻译家、教育家和艺术家,他对中国现代文化的发展做出了不可磨灭的贡献。他的生活和工作是一种激励,他的思想和精神是一种力量,将继续激励着我们去追求知识、去热爱祖国、去尊重世界文化。